Download Lang Asisten ghorne, PA cia Financ A ciera
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Políttica 2101-4100-ADM 1.2 2 Lang ghorne, PA A SEC CCIÓN: Dep partamental SUB BSECCIÓN:: FEC CHA DE VIG GENCIA: 1 de julio de 201 16 TÍTULO DE D LA POL LÍTICA Asistencia Financciera DEPARTA AMENTO: Contabilidaad de Pacien ntes POLÍTICA A N.º: 2101-4100--ADM 1.2 REE EMPLAZA A: A 28530.01 OBJJETIVO St M Mary Medical Center (SMMC) es una comunidad c de d personas tr trabajando juuntas en el esppíritu del Evaangelio como o una ppresencia saanadora comp pasiva y tran nsformadora dentro de nnuestras comuunidades. Enn alineación con nuestros valorres fundamentales, en esspecial con el e “comprom miso con aquuellas personnas que son pobres”, prooporcionamos atencción a person nas necesitad das y brindam mos considerración especial a aquelloss que son máás vulnerables, incluyendo o a quiienes no pueeden pagar y cuyos medio os limitados hacen que lees sea extrem madamente ddifícil cubrir los gastos dee atencción médica. SMMC se compromete c a: a pproporcionar acceso a serv rvicios de atención médica de calidad con compasiión, dignidadd y respeto paara aquellos a qquienes presttamos serviciio, en especiaal los pobres y los marginnados de nuesstras comuniidades; aatender a todaas las person nas, sin imporrtar su capaciidad para paggar los serviccios; y aasistir a pacieentes que no pueden p pagaar una parte o la totalidad de la atencióón que recibeen. Adem más, esta po olítica proporrciona lineam mientos adm ministrativos y contables ppara la idenntificación, cllasificación y preseentación de informes de d pacientes categorizad dos como A Asistencia Fiinanciera quue se diferenncian de los categgorizados com mo Deudas Incobrables. I PRO OCEDIMIEN NTO SMM MC estableceerá y manten ndrá el procedimiento de Asistencia F Financiera paara Pacientess (FAP) que se describe a contiinuación. Laa FAP está diiseñada paraa abordar las necesidadess de los pacieentes de asistencia financciera y apoyo o econnómico mienttras procuran n servicios. Se S aplica a to odos los servvicios elegiblles tal como lo estipula laa ley estatal o federral vigente. La L elegibilidaad para asisteencia y apoy yo financieroos se determinnará caso poor caso utilizaando criterios especcíficos y se considerará mediante laa evaluación n de las neceesidades de atención méédica del paaciente y/o laa familia, sus recurrsos financierros y obligacciones. 1 Trrans 07/2016 6 Política 2101-4100 I. Criterios de Calificación para la Asistencia Financiera a. Servicios elegibles para Asistencia Financiera: i. Todos los servicios médicamente necesarios, incluidos los servicios médicos y de apoyo proporcionados por SMMC, serán elegibles para recibir Asistencia Financiera. ii. Se proporcionarán servicios de atención médica de emergencia a todos los pacientes que se presenten en el servicio de urgencias de SMMC, independientemente de la capacidad de pago del paciente. Dicha atención médica continuará hasta que el estado de salud del paciente se haya estabilizado antes de determinar cualquier acuerdo de pago. b. Servicios no elegibles para recibir Asistencia Financiera: i. Los servicios cosméticos y otros procedimientos y servicios optativos que no son médicamente necesarios. ii. Servicios no proporcionados y facturados por SMMC (es decir, servicios de médicos independientes, servicio de enfermería privada, transporte en ambulancia, etc.). iii. De acuerdo con lo estipulado en la Sección II, SMMC ayudará a los pacientes de manera proactiva a solicitar programas públicos y privados. SMMC puede denegar Asistencia Financiera a aquellos individuos que no cooperen en la solicitud de programas que puedan pagar sus servicios de atención médica. iv. SMMC puede excluir servicios que estén cubiertos por un programa de seguros en una ubicación de otro proveedor pero que no estén cubiertos en SMMC luego de que se realicen esfuerzos por educar a los pacientes sobre las limitaciones de la cobertura del programa de seguros y siempre y cuando se cumplan las obligaciones de la Ley Federal de Tratamiento Médico de Emergencias y Trabajo de Parto Activo (EMTALA). c. Requisitos de residencia i. SMMC proporcionará Asistencia Financiera a los pacientes que viven dentro de sus áreas de servicio y que cumplan con los requisitos en virtud del procedimiento FAP de SMMC. ii. SMMC utilizará la lista de áreas de servicios proporcionada por el Departamento de Planificación Estratégica de la Oficina del Sistema y la coordinará con su Departamento local de Beneficios para la Comunidad. Se determinará la elegibilidad utilizando el código postal de la residencia principal del paciente. iii. SMMC proporcionará Asistencia Financiera a los pacientes que se encuentren fuera de sus Áreas de Servicio, que cumplan con los requisitos en virtud de FAP del SMMC y que presenten una afección urgente, incipiente o potencialmente mortal. iv. SMMC proporcionará Asistencia Financiera a los pacientes en quienes se haya identificado una necesidad de servicio prestado por programas de misiones extranjeras de médicos dirigidos por personal 2 Trans 07/2016 Política 2101-4100 médico activo para los cuales se haya obtenido la autorización previa del Presidente de SMMC o su delegado. v. Se analizarán las excepciones a los requisitos de residencia en el Comité Directivo de Apoyo Financiero. d. Documentación para Determinar Ingresos i. La información suministrada a SMMC por el paciente y/o familiar debe incluir ingresos obtenidos, sueldos mensuales brutos, ingresos por salario e ingresos por empleo independiente; ingresos no devengados, incluyendo pensión alimenticia, beneficios de jubilación, dividendos, intereses e ingresos de cualquier otro origen; la cantidad de dependientes en el hogar; y cualquier otra información requerida en la solicitud de SMMC. ii. SMMC proporcionará un listado de la documentación de respaldo como recibos de sueldo, declaración de impuestos e historial crediticio necesaria para solicitar asistencia financiera en la FAP o la solicitud FAP. SMMC no denegará Asistencia Financiera con base en la omisión de información o documentación que la FAP o el formulario de solicitud de FAP no requieran específicamente. iii. SMMC les proporcionará a los pacientes que presenten una solicitud de FAP incompleta un aviso por escrito que describa la información adicional o documentación que se deban presentar en un plazo de 30 días a partir de la fecha del aviso escrito, para completar la solicitud de FAP. Este aviso proporcionará información de contacto en caso de tener preguntas sobre la información faltante. SMMC puede iniciar las ECA (Acciones Extraordinarias de Cobro) si el paciente no presenta la información o documentación faltantes dentro del período de 30 días para la nueva presentación y transcurren por lo menos 120 días después de que SMMC proporcionó la primera factura posterior al alta por la atención médica. SMMC debe procesar la solicitud de FAP si el paciente proporciona la información o documentación faltantes durante el período de solicitud de 240 días (o, si lo hace más tarde, dentro del período de 30 días para una nueva presentación). e. Consideración de los Activos de Pacientes i. SMMC también establecerá un nivel límite de activos sobre el cual los activos del paciente/familia se utilizarán para el pago de los gastos médicos y las obligaciones a considerar al evaluar los recursos financieros del paciente. Se debe proporcionar la protección de determinados tipos de activos y de determinados niveles de activos en la FAP de SMMC. Activos Protegidos: el patrimonio en la residencia principal hasta el 50% del patrimonio hasta $50,000; vehículos de uso comercial; herramientas o equipos utilizados para negocios; equipo razonable requerido para permanecer en el mercado; propiedad de uso personal (ropa, artículos del hogar, muebles); cuentas individuales de jubilación, cuentas 401 k, planes de jubilación de valor en efectivo; ayudas financieras recibidas por emergencias catastróficas no médicas; fideicomisos irrevocables para sepultura, planes de funerales prepagos; y 3 Trans 07/2016 Política 2101-4100 planes de ahorro universitarios de administración Federal/Estatal. Se considerará que todos los otros activos están disponibles para el pago de gastos médicos. Los activos disponibles por encima de cierto límite se pueden usar para pagar los gastos médicos, o como alternativa, SMMC puede contar los activos disponibles excedentes como ingresos del presente año al establecer el nivel de descuento que se ofrecerá al paciente. Un monto mínimo de activos disponibles a proteger es $5,000. Se analizarán las excepciones a los activos protegidos en el Comité Directivo de Apoyo Financiero. f. Asistencia Presunta i. SMMC reconoce que no todos los pacientes pueden proporcionar información financiera completa. Por lo tanto, la aprobación para recibir Asistencia Financiera se podrá determinar en base a la limitada información disponible. Cuando se concede dicha aprobación, se clasifica como "Asistencia Presunta". ii. El modelo predictivo es uno de los esfuerzos razonables que SMMC hará para identificar a los pacientes que puedan calificar para la asistencia financiera antes de iniciar las acciones de cobro, es decir, la cancelación de la cuenta de un paciente por deuda incobrable y la derivación a la agencia de cobros. Este modelo predictivo le permite a SMMC identificar sistemáticamente a los pacientes con necesidades financieras. iii. Los ejemplos de casos presuntos incluyen: Pacientes fallecidos sin bienes conocidos Pacientes indigentes Pacientes desempleados Los servicios médicamente necesarios no cubiertos para pacientes que cumplan con los requisitos para los programas de asistencia pública Pacientes en quiebra Miembros de organizaciones religiosas que hayan realizado votos de pobreza y no tengan recursos individuales o a través de la orden religiosa Para pacientes que no cumplan con los requisitos del proceso de solicitud de FAP, se deben utilizar otras fuentes de información, si están disponibles, para realizar una evaluación individual de la necesidad financiera. Esta información le permitirá a SMMC tomar una decisión informada sobre la necesidad financiera de pacientes que no cumplan los requisitos. iv. Con el fin de ayudar a pacientes con necesidades financieras, se puede utilizar a un tercero para que lleve a cabo un análisis de la información del paciente con el fin de evaluar la necesidad financiera. Este análisis utiliza un modelo predictivo reconocido por la industria de atención médica fundamentado en las bases de datos de registros públicos. Estos registros públicos le permiten a SMMC evaluar si el paciente tiene las mismas características de otros pacientes que han calificado históricamente para la asistencia financiera en el marco del proceso de solicitud tradicional. En los casos en que el paciente no proporcione directamente información, y después de que se agoten los esfuerzos por confirmar la disponibilidad de la cobertura, el modelo predictivo proporciona un método sistemático para conceder la presunta elegibilidad para los pacientes con necesidad económica. 4 Trans 07/2016 Política 2101-4100 v. En el caso de que un paciente no cumpla con los requisitos en virtud del modelo predictivo, aún así el paciente podrá proporcionar información de respaldo dentro de los plazos establecidos y estar considerado en el marco del proceso tradicional de solicitud de asistencia financiera. vi. Las cuentas de los pacientes a las que se les otorga el estado de asistencia presunta se ajustarán mediante códigos de transacciones de Asistencia Financiera Presunta en el momento en que la cuenta se considere incobrable y antes de derivarla a cobranzas o de anularla por deuda incobrable. El descuento otorgado se clasificará como Asistencia Financiera; la cuenta del paciente no se enviará a cobranzas y no se incluirá en los gastos por deudas incobrables de SMMC. vii. SMMC notificará a los pacientes que hayan sido definidos como elegibles para un monto menor al de la asistencia más generosa disponible en virtud de FAP, que pueden solicitar una asistencia más generosa disponible en virtud de FAP dentro de un plazo de 30 días a partir del aviso. La decisión de que un paciente sea elegible para un monto menor que la asistencia más generosa se basa en el estado de asistencia presunta o en una decisión anterior de elegibilidad para FAP. Además, SMMC puede iniciar o reanudar las ECA si el paciente no solicita una asistencia más generosa dentro de los 30 días posteriores a la notificación, si transcurrieron al menos 120 días desde la fecha en que SMMC proporcionó la primera factura posterior al alta por la atención médica. SMMC procesará toda solicitud nueva de FAP que el paciente presente para el final del período de solicitud de 240 días, o si la presenta más tarde, para el final del período de 30 días otorgado para solicitar una asistencia más generosa. g. Plazo para Establecer la Elegibilidad Financiera i. Se debe hacer todo lo posible por determinar la elegibilidad de un paciente para recibir Asistencia Financiera antes de o en el momento del ingreso o servicio. Las solicitudes de FAP deben ser aceptadas en cualquier momento durante el período de solicitud. El período de solicitud comienza el día en que se proporciona el servicio y finaliza al término de los 240 días luego de que se otorga al paciente la primera factura posterior al alta o: i. el final del plazo de un paciente que sea elegible para un monto menor que el de la asistencia más generosa disponible, en base al estado de asistencia presunta o una decisión de elegibilidad para FAP previa, y que haya solicitado una asistencia financiera más generosa; o ii. el plazo provisto en un aviso escrito, luego del cual se pueden iniciar las ECA. SMMC puede aceptar y procesar, caso por caso, una solicitud de FAP de una persona presentada fuera del período de solicitud, como lo autorizan los niveles de aprobación establecidos de SMMC. ii. SMMC (u otra parte autorizada) reembolsará cualquier monto que el paciente haya pagado por la atención, que exceda el monto que se haya determinado que el paciente sea personalmente responsable de pagar como un paciente elegible de FAP, salvo que dicho monto en exceso sea menor a $5 (u otro monto establecido por una notificación u otra guía publicada en el Boletín de Rentas Internas). Los reembolsos solo se requieren para los episodios de atención a los que se aplique la solicitud de FAP. iii. Se tomarán las decisiones de Asistencia Financiera luego de que se hayan agotado todos los esfuerzos para que el paciente cumpla con los requisitos de asistencia financiera gubernamental o de otros programas. 5 Trans 07/2016 Política 2101-4100 iv. SMMC hará todos los esfuerzos por tomar una decisión respecto a la Asistencia Financiera de manera oportuna. Si se buscan otras vías para obtener Asistencia Financiera, SMMC se comunicará con el paciente respecto al proceso y el plazo esperado para tomar una decisión y no intentará realizar esfuerzos de cobro mientras no se haya tomado dicha decisión. v. Una vez que se haya determinado la calificación para la Asistencia Financiera, los análisis posteriores de elegibilidad continua para servicios posteriores deben hacerse luego de un período de tiempo razonable que, como lo determina SMMC, no debe ser mayor a un (1) año. h. Nivel de Asistencia Financiera i. SMMC seguirá las pautas de Ingresos establecidas a continuación en la evaluación de la elegibilidad de un paciente para recibir Asistencia Financiera. Un porcentaje de las Pautas del Nivel Federal de Pobreza, que se actualizan cada año, se utiliza con el fin de determinar la elegibilidad del paciente para recibir Asistencia Financiera. Sin embargo, también deben considerarse otros factores como la condición financiera del paciente y su capacidad de pago, según se determine a través del proceso de evaluación. ii. El ingreso familiar al o por debajo del 250 % de las Pautas del Nivel Federal de Pobreza: iii. Se proporcionará un 100 % de descuento en todos los cargos a pacientes sin seguro cuyo ingreso familiar sea del 250 % o de un porcentaje menor a las Pautas del Nivel Federal de Pobreza más reciente. Ingreso familiar entre el 251 % y el 400 % de las Pautas del Nivel Federal de Pobreza: iv. i. Se proporcionará un descuento en los cargos totales equivalente al ajuste contractual promedio de cuidados intensivos de SMMC para Medicare, para los pacientes de cuidado intensivo no asegurados cuyo Ingreso Familiar se encuentre entre un 251 % y 400 % de las Pautas del Nivel Federal de Pobreza. Los pacientes recibirán un descuento basado en una escala móvil del 25 %, 50 % o 75 % del ajuste contractual promedio de cuidados intensivos de Medicare ii. Se proporcionará un descuento de los cargos totales equivalente al ajuste contractual de médicos de RHM para Medicare, para los pacientes ambulatorios no asegurados cuyo Ingreso Familiar se encuentre entre un 251% y 400% de las Pautas de Nivel Federal de Pobreza. Los pacientes recibirán un descuento basado en una escala móvil del 25 %, 50 % o 75 % del ajuste contractual promedio de cuidados intensivos de Medicare iii. Los montos del ajuste contractual de cuidados intensivos y de médicos de SMMC para Medicare se calcularán utilizando la metodología retroactiva de calcular la suma de reclamaciones pagadas dividida por los cargos totales o “brutos” para aquellas reclamaciones por parte de la Oficina del Sistema o SMMC anualmente, utilizando doce meses de reclamaciones pagas con una demora de 30 días desde la fecha del informe hasta la fecha más reciente de alta. Los pacientes asegurados con un ingreso familiar de hasta el 250 % inclusive de las Pautas del Nivel Federal de Pobreza tendrán derecho a solicitar Asistencia Financiera para montos de copago, deducible y coseguro, siempre y cuando los arreglos contractuales con la aseguradora del paciente no prohíban el suministro del apoyo. 6 Trans 07/2016 Política 2101-4100 i. Un paciente asegurado con un ingreso familiar entre el 251 % y 400 % de las Pautas del Nivel Federal de Pobreza recibirá un descuento gradual del 25 %, 50 % o 75 % de los montos de copago, deducible y coseguro, siempre y cuando los arreglos contractuales con la aseguradora del paciente no prohíban el suministro de dicha asistencia. v. Asistencia para personas en estado de indigencia médica/catastrófica: también se proporciona Asistencia Financiera para pacientes en estado de indigencia médica. La indigencia médica se produce cuando una persona no puede pagar algunas o todas sus facturas médicas porque sus gastos médicos exceden un determinado porcentaje de su ingreso familiar (por ejemplo, debido a costos o condiciones catastróficas), independientemente de si tiene ingresos o activos que de otro modo superen los requisitos de elegibilidad financiera para la Atención Gratuita o con Descuento en virtud de la FAP de SMMC. Los costos o las condiciones catastróficas ocurren cuando hay una pérdida de empleo, la muerte del principal sustentador, gastos médicos excesivos u otros hechos desafortunados. Las circunstancias de indigencia médica/catastróficas se evaluarán de manera individual, incluyendo un análisis del Ingreso, de los gastos y activos del paciente. Si un paciente asegurado informa circunstancias catastróficas y solicita asistencia financiera, los gastos médicos de un episodio de atención que excedan el 20 % del Ingreso calificarán los copagos y deducibles del paciente asegurado para la asistencia de atención benéfica catastrófica. Los descuentos para la atención en estado de indigencia médica para las personas que no tengan seguro no serán menores que el importe del ajuste contractual promedio de SMMC para Medicare por los servicios prestados o un importe para que la relación entre los gastos médicos catastróficos de los pacientes y los ingresos vuelva a ser del 20 %. La asistencia financiera en estado de indigencia médica y catastrófica la aprobará el gerente financiero de SMMC y se informará al Director Financiero de la Oficina del Sistema. vi. Aunque la Asistencia Financiera se debe realizar de acuerdo con los criterios escritos establecidos por SMMC, se reconoce que ocasionalmente se necesitará otorgar una Asistencia Financiera adicional a pacientes en base a consideraciones individuales. Dichas consideraciones individuales las aprobará el Gerente financiero y se informarán al Director financiero de la Oficina del Sistema. i. Circunstancias Especiales de SMMC i. Los pacientes que necesitan recetas y suministros para llevar a su casa después del alta y que expresan una incapacidad para pagar, recibirán los medicamentos y suministros para un máximo de 30 días, según lo prescrito con la auto-divulgación de ingreso que cumpla con las directrices de asistencia financiera. Luego del alta, el trabajador social le brindará al paciente las instrucciones para solicitar a través de los canales regulares nuestro programa de Asistencia Financiera, en caso de que necesite ayuda adicional para pagar sus medicamentos. El paciente podría ser elegible para la asistencia de medicamentos durante un año a partir de la fecha de aprobación de la Asistencia Financiera. ii. Una asociación entre SMMC y BCHIP les permite a estas entidades evaluar a los pacientes para recibir asistencia financiera conforme a las políticas de SMMC, antes de recibir los servicios de atención médica de parte de SMMC. Se considera a un paciente derivado de BCHIP como un paciente con aprobación financiera. El Comité de asistencia financiera de SMMC llevará a cabo una auditoría anual de estas entidades para controlar la integridad y precisión de los documentos de asistencia financiera. Si se determina que la entidad no cumple con las condiciones, se elaborará y se enviará al Director/Vicepresidente de la entidad un informe que resuma las deficiencias junto con un plan de acción. Pasados 3 meses desde que se desarrolló el plan de acción, se realizará una auditoría de seguimiento para garantizar que la entidad cumple con la política de asistencia financiera de SMMC. 7 Trans 07/2016 Política 2101-4100 j. Contabilidad y Presentación de Informes para la Asistencia Financiera i. De acuerdo con los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados, la Asistencia Financiera provista por Trinity Health se registra de manera sistemática y precisa en los informes financieros como una deducción de ingresos en la categoría “Atención de Beneficencia”. A los efectos de la información del Beneficio para la Comunidad, la atención benéfica se declara al costo estimado asociado con la disposición de los servicios de “Atención de Beneficencia" de acuerdo con la Asociación Católica para la Salud. ii. Las siguientes pautas se proporcionan para el registro del informe financiero de la Asistencia Financiera: II. La Asistencia Financiera que se proporciona a los pacientes en virtud de las disposiciones del “Programa de Asistencia Financiera", incluyendo el ajuste para los importes generalmente aceptados como pago para los pacientes con seguro, se registrará como “Subsidio de Atención de Beneficencia". La cancelación de cargos para pacientes que no hayan calificado para obtener Asistencia Financiera en virtud de este Procedimiento y que no paguen los servicios recibidos se registrará como “Deudas Incobrables". Los descuentos por pago puntual se registrarán como “Subsidio Contractual". Las cuentas que inicialmente se cancelen como deuda incobrable y luego sean devueltas de las agencias de cobro donde se determina que el paciente ha cumplido con los criterios de Asistencia Financiera en base a la información obtenida por la agencia de cobro, se volverán a clasificar de “Deuda Incobrable" a “Subsidio de Atención de Beneficencia". Asistencia a Pacientes Que Pueden Calificar para Obtener Cobertura a. SMMC hará esfuerzos positivos por ayudar a los pacientes a solicitar programas públicos y privados para los cuales pueden calificar y que puedan asistirlos para obtener y pagar los servicios de atención médica. También se puede otorgar la asistencia para el pago de primas de forma discrecional de acuerdo con el procedimiento de “Pago de Primas y Deudas del Paciente de Planes de Salud Calificados (QHP)" de Trinity Health. b. SMMC tendrá procedimientos comprensibles y escritos para ayudar a los pacientes a determinar si califican para los programas públicos de asistencia o la FAP de SMMC. III. Comunicaciones Efectivas a. SMMC proporcionará asesoramiento financiero a los pacientes sobre sus facturas de atención médica relacionadas con los servicios que reciban de SMMC y les informará sobre la disponibilidad de dicho asesoramiento. b. SMMC responderá con prontitud y de manera cortés a las preguntas de los pacientes sobre sus facturas y los pedidos de asistencia financiera. c. SMMC utilizará un proceso de facturación que sea claro, conciso, correcto y fácil para el paciente. d. SMMC proveerá información sobre los cargos por los servicios que proporciona en un formato comprensible. 8 Trans 07/2016 Política 2101-4100 e. SMMC colocará anuncios y folletos que brinden la información básica sobre su FAP en ubicaciones públicas (como mínimo, la sala de emergencias, si hay una, y las áreas de ingreso) en SMMC y enumerará aquellas ubicaciones públicas en la FAP de SMMC. f. SMMC proporcionará una copia en papel del resumen en lenguaje sencillo de la FAP a los pacientes como parte del proceso de admisión o alta. SMMC no dejará de divulgar ampliamente su FAP porque un individuo rechace un resumen en lenguaje sencillo que se ofreció al momento de la admisión o antes del alta o indique que preferiría recibir un resumen en lenguaje sencillo de manera electrónica. g. SMMC pondrá a disposición de los pacientes y a su pedido la FAP, un resumen en lenguaje sencillo de la FAP y el formulario de solicitud de FAP, en lugares públicos (como mínimo, en la sala de emergencias, si hay una, y las áreas de ingreso), en el hospital, por correo o en la página web de SMMC. Cualquier persona con acceso a Internet debe poder ver, descargar e imprimir una copia de estos documentos. A cualquier persona que pregunte cómo acceder en línea a una copia de la FAP, al formulario de solicitud de FAP o a un resumen en lenguaje sencillo de la FAP, SMMC le proporcionará la dirección del sitio web o URL, donde se encuentran publicados estos documentos. h. SMMC hará una lista con los nombres de los diferentes médicos, los grupos de consultorios o cualquier otra entidad que proporcionen atención de emergencia o médicamente necesaria en la institución, según el nombre utilizado para contratar con el hospital o para facturar a los pacientes por la atención proporcionada. Como alternativa, un establecimiento hospitalario puede especificar a los proveedores por referencia a un departamento o un tipo de servicio, si la referencia aclara qué servicios y proveedores están cubiertos por la FAP de SMMC. i. Estos documentos estarán disponibles en inglés y en el idioma principal de cualquier población con un dominio limitado del inglés que constituya el menor entre 1,000 individuos o el 5 % de la comunidad a la que SMMC presta servicios. j. SMMC tomará medidas para notificar a los miembros de la comunidad a los que SMMC presta servicios sobre la FAP. Dichas medidas pueden incluir, por ejemplo, la distribución de hojas de información que resuman la FAP a agencias públicas locales y organizaciones sin fines de lucro que abordan las necesidades de salud de las poblaciones de bajos ingresos de la comunidad. k. SMMC incluirá en los estados de cuenta un aviso escrito claramente visible en donde se notifique e informe a los destinatarios de la disponibilidad de asistencia financiera en virtud de la FAP y se incluya el número de teléfono del departamento que puede proporcionar información sobre la FAP, el proceso de solicitud de la FAP y la dirección del sitio web (o URL) donde se pueden obtener copias de la FAP, el formulario de solicitud de la FAP y el resumen en lenguaje sencillo de la FAP. l. SMMC no iniciará Acciones de Cobro Extraordinarias hasta que transcurran 120 días desde que se les proporcione a los pacientes la primera factura posterior al alta por el episodio de atención, incluidos los episodios de atención más recientes, por facturas pendientes que se agreguen para la facturación al paciente. SMMC también garantizará que todos los contratos de proveedores para socios comerciales que realicen actividades de cobro tendrán una cláusula o cláusulas que prohíban las Acciones de Cobro Extraordinaria hasta que transcurran 120 días desde que se les proporcione a los pacientes la primera factura posterior al alta por el episodio de atención, incluidos los episodios de atención más recientes por facturas pendientes que se agreguen para la facturación al paciente. 9 Trans 07/2016 Política 2101-4100 m. SMMC proporcionará a los pacientes un aviso por escrito que indique que hay asistencia financiera a disposición para pacientes elegibles, que identifique las Acciones de Cobro Extraordinarias que SMMC (u otra parte autorizada) planea iniciar para obtener el pago por la atención, y que establezca el plazo después del cual se pueden iniciar las Acciones Extraordinarias de Cobro, que no puede ser antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha en que se envíe el aviso escrito. SMMC incluirá un resumen en lenguaje sencillo de la FAP en el aviso escrito y hará un esfuerzo razonable por notificar de forma oral al paciente sobre la FAP de SMMC y sobre cómo el paciente puede obtener ayuda con el proceso de solicitud de la FAP. n. En caso de aplazar o denegar una atención médicamente necesaria, o requerir un pago por proporcionarla, debido al incumplimiento de pago de un individuo de una o más facturas por una atención prestada anteriormente en virtud de la FAP de SMMC, SMMC puede notificar al individuo sobre su FAP en un plazo menor a 30 días antes de iniciar las Acciones Extraordinarias de Cobro. Sin embargo, para hacer uso de esta excepción, SMMC debe cumplir con varias condiciones. SMMC debe: i. Proporcionar al paciente un formulario de solicitud de la FAP (para garantizar que el paciente pueda solicitarla de inmediato, si es necesario) y notificar al paciente por escrito sobre la disponibilidad de asistencia financiera para personas elegibles y el plazo, si lo hubiera, después del cual el establecimiento hospitalario ya no aceptará ni procesará una solicitud de FAP presentada por el paciente correspondiente a la atención en cuestión provista anteriormente. Este plazo no debe ser anterior al último de los 30 días posteriores a la fecha en que se proporcione el aviso por escrito ni 240 días después de que se proporcione la primera factura posterioralta por la atención provista anteriormente. Por lo tanto, aunque las Acciones Extraordinarias de Cobro que impliquen el aplazamiento o rechazo de la atención puedan ocurrir inmediatamente después de que se proporcione el aviso escrito (y oral) necesario, se le deben conceder al paciente al menos 30 días luego del aviso, para presentar una solicitud de FAP correspondiente a la atención provista anteriormente. ii. Notificar al paciente sobre la FAP, proporcionando un resumen en lenguaje sencillo sobre la FAP y notificando al paciente de forma oral sobre la FAP del establecimiento hospitalario y sobre cómo el paciente puede obtener asistencia con el proceso de solicitud de la FAP. iii. Procesar la solicitud de forma rápida, para garantizar que la atención médicamente necesaria no se retrase sin necesidad, si se presenta una solicitud. Los esfuerzos razonables modificados mencionados anteriormente no son necesarios en los siguientes casos: i. ii. Si han transcurrido 120 días desde la primera factura posterioralta por la atención provista anteriormente y SMMC ya ha notificado al paciente sobre las Acciones Extraordinarias de Cobro previstas. Si SMMC ya ha determinado que un paciente era elegible para recibir FAP por la atención en cuestión provista anteriormente en base a una solicitud de la FAP completa, o ha determinado presuntamente que el paciente era elegible para recibir FAP por la atención provista anteriormente. o. SMMC proporcionará un aviso escrito de que no se adeuda nada si se determina que un paciente es elegible para recibir Atención Gratuita. 10 Trans 07/2016 Política 2101-4100 p. Si se ha constatado que un paciente es elegible para recibir una asistencia que no sea la Atención Gratuita, SMMC le proporcionará una factura que indique la suma que debe por la atención como paciente elegible para recibir la FAP. La factura también describirá cómo se determinó el importe o cómo el paciente puede obtener información respecto a la forma en que se determinó el importe. IV. Prácticas Justas de Facturación y Cobro a. SMMC implementará prácticas de facturación y cobro para las obligaciones de pago del paciente que sean justas, consistentes y que cumplan con las regulaciones estatales y federales. b. SMMC pondrá a disposición de todos los pacientes que cumplan con los requisitos, un plan de pago a corto plazo sin intereses con plazos de pago definidos con base en el saldo de la cuenta pendiente de pago. SMMC también ofrecerá un programa de préstamo para los pacientes que cumplan con los requisitos. c. SMMC tendrá procedimientos escritos que describan cuándo y bajo la autoridad de qué persona se pasará la deuda de un paciente a actividades de cobro externas que sean consistentes con este Procedimiento. d. SMMC o una agencia de cobro en representación de este último pueden realizar las siguientes actividades de cobro: i. Comunicarse con pacientes (llamadas, correspondencia escrita, fax, mensajes de texto, correos electrónicos, etc.) y sus representantes de conformidad con la Ley de Prácticas Justas de Recaudación de Deudas, identificándose claramente como SMMC. Las comunicaciones con pacientes también cumplirán con las regulaciones de privacidad de la Ley de Transferencia y Responsabilidad de Seguro Médico (HIPAA). ii. Solicitar el pago de la parte estimada de obligación de pago del paciente en el momento del servicio de conformidad con las regulaciones de EMTALA y las leyes estatales. iii. Proporcionar un programa de préstamo de bajo interés para el pago de deudas pendientes para los pacientes que tengan la capacidad de pago pero que no puedan cumplir con los requisitos de pago a corto plazo. iv. Informar las deudas pendientes a las Oficinas de Crédito solo después de que se hayan aplicado todos los aspectos de este Procedimiento y luego de que se hayan realizado esfuerzos razonables de cobro de conformidad con la FAP de SMMC. v. Llevar a cabo acciones legales para aquellas personas que tienen los medios para pagar, pero no pagan, o que no están dispuestas a pagar. También se pueden tomar medidas legales para la parte de la suma adeudada luego de la solicitud de la FAP de SMMC. Se debe obtener una aprobación por parte del Director Ejecutivo/Gerente Financiero de Trinity Health o SMMC, o el líder funcional de los Servicios Financieros para Pacientes para aquellos Ministerios de Salud Regionales (RHM) que utilicen el centro de servicios compartidos de Trinity Health, antes de comenzar un procedimiento legal o un procedimiento con una acción legal para cobrar un fallo (es decir, embargo de salarios, examen del deudor). vi. Colocar gravámenes en la propiedad de personas que tienen los medios para pagar, pero no pagan, o no están dispuestas a pagar. Se pueden colocar gravámenes en la parte del importe adeudado luego de la 11 Trans 07/2016 Política 2101-4100 solicitud de la FAP. La colocación de un gravamen requiere la aprobación del Director Ejecutivo/Gerente Financiero de Trinity Health o SMMC, o el líder funcional de los Servicios Financieros para Pacientes para aquellos RHM que utilicen el centro de servicios compartidos de Trinity Health. Los gravámenes sobre la residencia principal solo se pueden imponer al vender la propiedad y protegerán determinado valor del activo en la propiedad como se documenta en el Procedimiento de SMMC. Trinity Health recomienda proteger el 50 % del patrimonio hasta $50,000. e. SMMC (o un agente de cobro en su representación) no llevará a cabo ninguna acción contra el deudor, como órdenes de detención u “órdenes de arresto físico”. Trinity Health reconoce que un tribunal puede imponer una orden de detención u otra medida similar contra un acusado por el incumplimiento de una orden del tribunal o por otras violaciones de la ley relacionadas con los esfuerzos de cobro. Aunque en casos extremos de negativa voluntaria e incumplimiento de pago de un importe que se adeuda justamente cuando los recursos adecuados para pagar están disponibles se puede emitir una orden judicial, en general, SMMC primero utilizará sus esfuerzos por convencer a las autoridades públicas de no tomar dicha medida y, en caso de no tener éxito, de que consideren la conveniencia de cesar los esfuerzos de cobro para evitar una acción contra la persona del deudor. f. SMMC (o un agente de cobro en su representación) tomará todas las medidas razonablemente disponibles para revertir las Acciones de Cobro Extraordinarias relacionadas con los importes que ya no adeudan los pacientes elegibles para recibir FAP. g. SMMC puede tener un acuerdo aprobado por la Oficina del Sistema con una agencia de cobro, siempre y cuando dicho acuerdo cumpla con los siguientes criterios: i. el acuerdo con la agencia de cobro se debe realizar por escrito; ii. ni SMMC ni la agencia de cobro pueden, en ningún momento, llevar a cabo acciones contra la persona del deudor, como una orden de detención u “órdenes de arresto físico”; iii. el acuerdo debe definir las normas y el alcance de las prácticas que utilizarán los agentes de cobro externos que actúen en nombre de SMMC, las cuales deben estar en conformidad con este Procedimiento; iv. la agencia de cobro no podrá llevar a cabo ninguna acción legal sin el permiso previo por escrito de SMMC; v. los Servicios Legales de Trinity Health deben aprobar todos los términos y condiciones de la contratación de abogados para representar a SMMC en el cobro de las cuentas de pacientes; vi. todas las decisiones en cuanto a la manera en que el abogado manejará la demanda, si se va a instaurar una demanda, si se va a pactar un acuerdo conciliatorio, si se devolverá la demanda a SMMC, y cualquier otro asunto relacionado con la resolución de la demanda por parte del abogado, los deberá llevar a cabo SMMC en colaboración con los Servicios Legales de Trinity Health; vii. cualquier otra solicitud de acción legal para cobrar un fallo (es decir, gravamen, embargo, examen del deudor) debe estar aprobada por escrito y con antelación respecto a cada cuenta por el correspondiente representante autorizado de SMMC como se detalla en la sección (IV)(d)(v); 12 Trans 07/2016 Política 2101-4100 V. viii. SMMC se reserva el derecho de suspender las acciones de cobro en cualquier momento con respecto a cualquier cuenta específica; y ix. la agencia de cobro debe aceptar indemnizar a SMMC por cualquier violación de los términos de su acuerdo escrito con SMMC. Implementación de Políticas Precisas y Coherentes a. Los representantes de los Servicios Financieros para Pacientes y los departamentos de Acceso del Paciente de SMMC capacitarán a los miembros del personal que trabajan de cerca con los pacientes (incluyendo a aquellos que trabajan en el registro y admisión de los pacientes, asistencia financiera, atención al cliente, facturación y cobros, consultorios médicos) sobre la facturación, asistencia financiera, políticas y prácticas de cobro y el trato de todos los pacientes con dignidad y respeto independientemente de su estado de seguro o su capacidad para pagar los servicios. b. SMMC honrará sus compromisos de Asistencia Financiera que se aprobaron en virtud de las pautas previas de asistencia financiera. VI. Otros Descuentos a. Descuentos por Pago Inmediato: SMMC puede desarrollar un programa de descuento por pago inmediato, el cual se limitará a los saldos iguales o mayores a $200.00 y no será mayor al 20 % del saldo adeudado. El descuento por pago inmediato se ofrecerá en el momento del servicio y se registrará como un ajuste contractual y no se puede registrar como una atención benéfica en los informes financieros. b. Descuentos para Pacientes que no tienen seguro: SMMC aplicará un descuento estándar a todos los cargos para todos los pacientes registrados que no tienen seguro y que no cumplen con los requisitos para recibir asistencia financiera (por ejemplo: >400 % del Nivel Federal de Pobreza) con base en la aseguradora comercial más grande. c. Descuentos Adicionales: los ajustes en exceso a los descuentos porcentuales que se describen en este Procedimiento se pueden realizar con base en cada caso en particular, mediante una evaluación de la posibilidad de cobro de la cuenta y autorizados por los niveles de aprobación establecidos por SMMC. Si alguna disposición de esta FAP entra en conflicto con el requisito de la ley del Estado de Pensilvania, la ley estatal reemplazará la disposición en conflicto y SMMC deberá actuar de conformidad con la ley estatal vigente. 13 Trans 07/2016 Política 2101-4100 ALCANCE/APLICABILIDAD Este procedimiento se aplica a todos los RHM de Trinity Health que operen hospitales autorizados exentos de impuestos. Las organizaciones de Trinity Health que no operen hospitales autorizados exentos de impuestos pueden establecer sus propios procedimientos de asistencia financiera para otros servicios de atención médica que proporcionan y se las alienta a utilizar los criterios establecidos en este procedimiento de FAP como guía. Este Procedimiento se basa en una “Política de Espejo” de Trinity Health. De esta manera, todos los RHM de Trinity Health y sus Subsidiarias que operan hospitales autorizados exentos de impuestos deben adoptar un Procedimiento local que “refleje” (es decir, que sea idéntico) el Procedimiento de la Oficina del Sistema. Las preguntas al respecto se deben derivar a la Oficina del Departamento Jurídico de Trinity Health. DEFINICIONES Acciones de Cobro Extraordinarias (“ECA”) incluyen las siguientes medidas tomadas por SMMC (o un agente de cobro en su representación): Aplazar o denegar, o requerir un pago antes de proporcionar una atención médicamente necesaria debido al incumplimiento de pago de un paciente de una o más facturas por una atención prestada anteriormente en virtud de la FAP del hospital. SMMC requiere el pago antes de brindar atención a un individuo con una o más facturas pendientes. Se presumirá que dicho requisito de pago se debe al incumplimiento de pago por parte del individuo de las facturas pendientes, salvo que SMMC pueda demostrar que requiere el pago del individuo en base a otros factores, y que no se relacionan con su falta de pago de facturas anteriores. Informe de deudas pendientes a las Oficinas de Créditos. Llevar a cabo acciones legales para cobrar un fallo (es decir, embargo de salarios, examen del deudor). Colocar gravámenes en las propiedades de personas. Área de Servicio es la lista de códigos postales que comprende el área de mercado de servicios de SMMC y que constituye una “comunidad que necesita” servicios de atención médica primaria. Asistencia Financiera se refiere al apoyo económico (beneficencia, descuentos, etc.) que se les proporciona a los pacientes para quienes resultaría difícil pagar el costo total de los servicios médicamente necesarios proporcionados por Trinity Health que cumplan con los criterios de elegibilidad para este tipo de asistencia. Atención con descuento. Hace referencia a un descuento parcial de la suma adeudada para pacientes que cumplan con los requisitos en virtud de la FAP. Atención Gratuita. Hace referencia a un descuento total de la suma adeudada para pacientes que cumplan con los requisitos en virtud de la FAP. Equipo de Liderazgo Ejecutivo (“ELT”) se refiere al grupo que está compuesto por el nivel más alto de dirección en Trinity Health. Familia (según la definición de la Oficina del Censo de los EE. UU.) es un grupo de dos o más personas que viven juntas y que están relacionadas por nacimiento, matrimonio o adopción. Si un paciente declara que alguien es su 14 Trans 07/2016 Política 2101-4100 dependiente en su declaración de impuestos, de acuerdo con las normas del Servicio de Impuestos Internos, se lo puede considerar como un dependiente a efectos de determinar la elegibilidad de acuerdo con la FAP de SMMC. Importes Generalmente Facturados (AGB). Son los montos que se suelen facturar por la atención de emergencia u otra atención médicamente necesaria a pacientes que tienen un seguro que cubre dicha atención. Los AGB de cuidados intensivos y de médicos de los RHM se calcularán utilizando la metodología retroactiva de calcular la suma de reclamaciones pagas de Medicare dividida por los cargos totales o “brutos” de aquellas reclamaciones por parte de la Oficina del Sistema o SMMC anualmente, utilizando 12 meses de reclamaciones pagas con un retraso de 30 días desde la fecha del informe hasta la fecha más reciente de alta. Ingreso Familiar - El Ingreso Familiar de una persona incluye los ingresos de todos los miembros adultos de la familia en el grupo familiar.Para pacientes menores de 18 años de edad, el Ingreso Familiar incluye el de los padres o padrastros, o el ingreso anual del período de 12 meses anterior o del ejercicio fiscal anterior de los familiares encargados del cuidado, según lo indiquen los recibos de pago recientes o las declaraciones de impuestos u otra información. Se debe determinar una prueba de ingresos mediante el análisis de los ingresos familiares del año hasta la fecha, teniendo en cuenta la tasa de ganancia actual. Ingresos incluyen sueldos, salarios, los ingresos por salario y empleo autónomo, subsidio por desempleo, indemnización por accidente de trabajo, pagos de la Seguridad Social, asistencia pública, beneficios para veteranos, pensión alimenticia, beneficios de supervivencia, pensiones, ingresos de jubilación, seguro regular y pagos de la renta vitalicia, ingresos por sucesiones y fideicomisos, alquileres recibidos, intereses/dividendos e ingresos derivados de otras fuentes. Ministerio Regional de Salud (RHM) se refiere a una subsidiaria, filial o división operativa de primer nivel (directa) de Trinity Health que mantiene un órgano rector que tiene una supervisión de la gestión diaria de una parte designada de las operaciones de Trinity Health System. Los RHM se pueden basar en un mercado geográfico o en la dedicación a una línea de servicio o negocio. Necesidad Médica. Se define como se documenta en el Manual de Proveedores de Medicaid de Pensilvania. Normas o Pautas se refieren a instrucciones adicionales y la guía que asisten en la implementación de los Procedimientos, incluyendo aquellas desarrolladas por organizaciones profesionales o de acreditación. Paciente No Asegurado se refiere a una persona que no tiene seguro, no tiene cobertura de terceros por parte de una aseguradora comercial de terceros, un plan ERISA (Ley de Seguridad de Ingresos por Jubilación de los Empleados), un Programa Federal de Atención Médica (incluyendo entre otros Medicare, Medicaid, SCHIP [Programa de Seguro de Salud Infantil del Estado] y CHAMPUS [Programa Médico y de Salud Civil de los Servicios Uniformados]), Indemnización por Accidente de Trabajo u otra asistencia de terceros que cubra todo o parte del costo de atención, incluidas las reclamaciones contra terceros cubiertas por una aseguradora a la cual está subrogada Trinity Health, pero solo si realmente dicha compañía de seguros realiza los pagos. Período de Aplicación. Comienza el día en que se brinda la atención y finaliza luego de 240 días después de que se proporcione al paciente la primera factura posterior al alta o, i. al final del período de 30 días que se les proporciona a los pacientes que cumplen los requisitos para una asistencia menor a la asistencia más generosa disponible con base en el estado de asistencia presunta o elegibilidad previa para recibir FAP.; ii. el plazo provisto en un aviso escrito, luego del cual se pueden iniciar las ECA. 15 Trans 07/2016 Política 2101-4100 Política de Asistencia Financiera (FAP) se refiere a una política y procedimiento escritos que cumplen con los requisitos descritos en §1.501(r)-4(b). Política se refiere a una declaración de orientación de alto nivel sobre asuntos de importancia estratégica para Trinity Health o a una declaración que interprete también los documentos rectores de Trinity Health. Las Políticas del Sistema pueden ser independientes o Políticas de Espejo designadas por el órgano encargado de la aprobación. Procedimiento se refiere a un documento diseñado para implementar una Política o una descripción de las acciones o procesos específicos requeridos. Resumen en Lenguaje Sencillo de la FAP se refiere a una declaración escrita que notifique al paciente que el hospital ofrece asistencia financiera en virtud de la FAP y que proporcione la siguiente información adicional en un lenguaje claro, conciso y fácil de entender: Una breve descripción de los requisitos de elegibilidad y asistencia que se ofrece en virtud de la FAP. Un breve resumen sobre cómo solicitar asistencia financiera en virtud de la FAP. La dirección directa del sitio web (o URL) y las ubicaciones físicas donde el paciente puede obtener copias de la FAP y del formulario de solicitud de la FAP. Instrucciones sobre cómo el paciente puede obtener una copia gratuita de la FAP y del formulario de solicitud de la FAP por correo. La información de contacto, incluyendo el número de teléfono y la ubicación física de la oficina o departamento del hospital que pueden proporcionar información sobre la FAP y proporcionar asistencia con el proceso de solicitud de la FAP. Una declaración de la disponibilidad de traducciones de la FAP, el formulario de solicitud de la FAP, un resumen en lenguaje sencillo de la FAP en otros idiomas, si corresponde. Una declaración de que a un paciente elegible en virtud de la FAP no se le puede cobrar más que los AGB para una atención de emergencia u otra atención médicamente necesaria. Servicios médicos de emergencia. Son aquellos necesarios para una afección que pueda ser mortal o el resultado de una lesión grave y que requiera atención médica inmediata. Esta afección se suele regir por la Ley de Tratamiento Médico de Emergencia y Parto Activo (EMTALA). Solicitud de Política de Asistencia Financiera (FAP) se refiere a la información y documentación complementaria que un paciente presenta para solicitar asistencia financiera en virtud de la FAP. SMMC puede obtener información de un individuo por escrito o de forma oral (o una combinación de ambas). Subsidiaria se refiere a una entidad legal en la que el RHM de Trinity Health (SMMC) es el único miembro corporativo o el único accionista. Urgente (nivel de servicio) son servicios médicos necesarios para una enfermedad que no es mortal, pero que requiere servicios médicos oportunos. DEPARTAMENTO RESPONSABLE Se pueden obtener más directrices respecto a este Procedimiento del Vicepresidente de Servicios Financieros para Pacientes, en el Departamento de Excelencia de Ingresos. 16 Trans 07/2016 Política 2101-4100 PROCEDIMIENTOS RELACIONADOS Y OTROS MATERIALES Política de Excelencia de Ingresos de Trinity Health N.º 1: “Asistencia Financiera para Pacientes” (“FAP”) http://intranet.trinity-health.org/web/policies-procedures/table-of-contents#finance Política de Excelencia de Ingresos de Trinity Health N.º 2: “Pago de Primas de QHP y Deudas del Paciente"http://intranet.trinity-health.org/web/policies-procedures/table-of-contents#finance Ley de Protección al Paciente y Cuidado de Salud Asequible: Sección Estatutaria 501(r) Cronograma del Servicio de Impuestos Internos H (Formulario 990) Departamento del Tesoro, Servicio de Impuestos Internos, Requisitos Adicionales para Hospitales de Beneficencia; Norma Final: Volumen 79, N.º 250, Parte II, 26 del Código de Reglamentos Federales (CFR), Parte 1 Políticas individuales de EMTALA de RHM Archivo Adjunto: Solicitud de Asistencia Financiera de SMMC AUTORIZACIONES: Nombre Cargo Fecha Nombre Cargo Fecha Nombre Cargo Fecha Nombre Cargo Fecha 17 Trans 07/2016 Políticca 2101-4100 0 S St Mary Meedical Center Atención al Cliente 1201 Lan nghorne-New wtown Road d Langhorn ne, PA 19047 7 2215-710-6546 6 Estim mado/a _____ __________ ___________ ___________ ___ Fechha __________________________ En S St. Mary Med dical Center, nos compro ometemos a proporcionar p r atención dee alta calidadd a todos los miembros dee nuestra comunid dad. Es posib ble que pod damos ayudaarlo con suss facturas m médicas si noo puede paggarlas. Lea la siguiiente informaación para saaber si cumplle con los req quisitos. Estee programa eestá destinaddo a aquellas personas quee no esstán asegurad das o a quien nes tienen un seguro, pero o no pueden aacceder a cosseguros, copaagos ni deduccibles. Se adjunta una Solicitud S de Asistencia A Financiera F dee St. Mary M Medical Centter. Como prrimer paso, ssi no tiene un n seguuro de salud, solicite Med dicaid (MA) o un seguro en e el Mercaddo de Seguros Médicos. A continuacióón encontrará inforrmación de contacto de Medicaid M y deel Mercado de d Seguros M Médicos: P Para acceder al Mercado M para todos t los residen ntes, ingrese al siguiente sitio: P Para acceder a MA M para los ressidentes del Con ndado de Buckss llame al: P Para acceder a MA M para los ressidentes de Filad delfia llame al: P Para acceder a MA M para los ressidentes de Nueeva Jersey llamee al: www.healtthcare.gov 215-781-3300 215-560-6500 856-614-2870 Si deesea recibir ayuda a en perssona para com mpletar la so olicitud de M Medicaid o la inscripción een el Mercaddo de Seguros Méddicos, llame a la línea de Asistencia A a la l Comunidaad de St. Mary ry Medical Center al 215--710-5888. Si haa sido internaado o necesiita un tratamiiento program mado en el hhospital, St. M Mary Mediccal Center traabaja con unaa agenncia que lo assistirá en el proceso p de solicitud s de Medicaid M en Pensilvania.. Póngase enn contacto coon Healthcaree Receeivable Speciialists Inc. (H HRSI) llaman ndo al 215-71 10-5963 paraa concertar unna cita. El Programa de Asistencia Financiera F dee St. Mary Medical M Cennter no cubree los costos de todos loss consultorios médiicos. S Si recibe una faactura de un méédico, comuníq quese con el con nsultorio del m médico y expliquue que está en proceso de com mpletar uuna solicitud dee Asistencia Fin nanciera ante ell hospital o quee esta ya ha sidoo aprobada. Alggunos médicoss aceptarán ajusstar sus ssaldos si usted cumple c los requ uisitos para el prrograma de St. Mary M Medical C Center. Para solicitar asistencia finan nciera del ho ospital, comp plete la soliciitud adjunta de Asistenciia Financieraa, firme en laa últim ma página y adjunte a los do ocumentos fiinancieros requeridos. Taambién puedee adjuntar unna carta en la que explique sus ccircunstanciaas. Enviiar una soliciitud al Mercaado de Segurros Médicos,, a Medicaidd (MA) o al P Programa dee Asistencia F Financiera dee St. M Mary Medicaal Center no tiene costo alguno. a Llam me a la oficinna de Atencióón al Clientee al 215-710--6546 si tiene algunna duda o si necesita n asisttencia telefón nica para com mpletar la sollicitud. Graccias, Atennción al Clien nte de St. Maary Medical Center C 215-710-6546 18 Trrans 07/2016 6 Políticca 2101-4100 0 St Mary M Medical Center Atencción al Cliente 1201 L Langhorne-N Newtown Road d Langhoorne, PA19047 7 215-710-6546 6 Estim mado/a __ __________ ___________ _________ Feecha _________________________________ Se addjunta una So olicitud Finaanciera. Propo orcione la do ocumentaciónn de respaldoo que refleje ssu situación ppersonal. Si no see recibe toda a la documentación requ uerida junto o con la soliccitud, se pod drá rechazarr o demorar la decisión. Sin M Medicare 4 semanas de d recibos de paago recientes dee su puesto de trabajo, t si está eempleado. 2 estados de d cuenta recienttes de sus cuenttas de cheques o de ahorros seggún correspondda. Una copia de d su declaració ón de impuestoss más reciente, firmada y con n fecha. Si es benefi ficiario de subsid dios por desemp mpleo o discapaccidad, proporcioone una copia dde la carta que ddetalla sus benefficios. Si alguien lo l está asistiend do mensualmentte, presente unaa carta escrita dee esa persona. Si es un traabajador autónom mo, proporcion ne dos (2) estado os de cuenta baancaria, su declaaración de impuuestos y una coppia del estado de gananciaas y pérdidas. En caso de d que usted d o su cónyu uge no tengan n los docum mentos habiliitantes de cu uentas bancaarias, desempleeo, compenssación labora al y segurida ad social o n no hayan preesentado un na declaracióón de impuesto os federales, firme el doccumento de Verificación n de Ingresoos adjunto. dicare Med Preseente una copia de la notifficación de Medicare M en donde d se indiique que sus bbeneficios seerán mensualles para el año een curso. Si su s cheque dee tesorería se deposita direectamente enn su cuenta baancaria, se reequerirá una ccopia del estaddo de cuenta que comprueebe los depóssitos. Se requ uerirá una coppia de dos (22) estados de cuenta menssuales consecutivos. Cónyyuges Tengga en cuenta que la docum mentación se requiere parra ambos cónnyuges. Si esttá divorciadoo o separado, presente unaa verifficación. Si es beneficiario o de una pen nsión alimentiicia, manutennción infantiil o jubilaciónn, presente loos docuumentos de reespaldo. Si tieene preguntas, no dude en n llamar a Attención al Cliiente al 215-7710-6546 o a nuestro núm mero de fax 2215-71057344. El horario de atención es e de 8:00 a. m. a 4:00 p. m., de lunes a viernes. Atenntamente ___________ _ _______________ Reprresentante dee Atención al Cliente 19 Trrans 07/2016 6 Políticca 2101-4100 0 S St. Mary Meedical Center Atención al Cliente 1201 Lan nghorne-New wtown Road d Langhorn ne, PA. 19047 7 2215-710-6546 6 Verifica ación de Ingrresos ___________ ___________ ___________ ________ Fechha: ________ Si noo puede pressentar los do ocumentos requeridos, r coloque c unaa tilde junto a todas las oopciones quee corrrespondan. Por lla presente, yo, y ________ ___________ ___________ _______, cerrtifico que noo tengo empleeo o que no eestoy recibbiendo ningún n ingreso meensual declarable. No soy ben neficiario ni reciibo beneficios por p desempleo, compensación laboral, beneficcios de Seguriddad Social ni ninngún otro tipo de ingreso. No tengo ninguna n cuenta bancaria. b No he preseentado ningunaa declaración dee impuestos fedeerales sobre la rrenta desde______________________________ ___. mbre: Nom ___ ___________ ___________ ______________________ ___________________________ Fechha de Nacimiento: ___ ___________ ___________ ______________________ ___________________________ ocial: N.º dde Seguro So ___ ___________ ___________ ______________________ ___________________________ ma: Firm Nom mbre: ___ ___________ ___________ ______________________ ___________________________ Fechha de Nacimiento: ___ ___________ ___________ ______________________ ___________________________ N.º dde Seguro So ocial: ___ ___________ ___________ ______________________ ___________________________ ma: Firm 20 Trrans 07/2016 6 Políticca 2101-4100 0 S St. Mary Meedical Center Atención al Cliente 1201 Lan nghorne-New wtown Road d Langhorrne, PA19047 7 2215-710-6546 6 Decllaración de Situación S Fiinanciera N.º dde Cuenta: Nom mbre del Pacieente Cónyyuge o Padree Direccción Teléffono Ciuddad, Estado, Código C Postaal N.º dde Seguro So ocial ________ ___________ __________________________ ________ ___________ __________________________ ________ ___________ __________________________ ________ ___________ __________________________ ________ ___________ __________________________ ________ ___________ __________________________ ________ ___________ __ ______________________ Paaciente Cónyugee _______________________ Padree Situaación Familiar: enumeree a todos los dependientess Nombre N Ed dad Relación _______________ ___________ _____ ___ _______ ____________________________________ _______________ ___________ _____ ___ _______ ____________________________________ _______________ ___________ _____ ___ _______ ____________________________________ _______________ ___________ _____ ___ _______ ____________________________________ Emp pleo y Ocupa ación (para la verificación de empleeo): Emppleador:_____ ___________ __________ ___________ __________ Puesto:_______________________________ Teléffono:______ ___________ ___________ ___________ ______________________ _________________ Emppleador del Cónyuge:____ ___________ ___________ ___________ Puesto:_______________________________ Teléffono:______ ___________ ___________ ___________ ______________________ _________________ Ingrreso Mensua al Actual: Pacientee Cónyyuge/Padre Ingreso os Brutos (an ntes de las deeducciones) __________________ ___________________ me: Ingresos de d Negocio en e Curso (Em mpleados Auttónomos) ___________________ ___________________ Sum Sum me: Otros Ing gresos: Interreses y Divid dendos Ingreesos de Bienees Inmuebless o Bienes Peersonales Seguuridad Sociall Penssión Alimentiicia o Ayudaa Recibida Otros (especifiqu ue) ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ Restte: Penssión Alimentiicia o Manuttención Infan ntil Pagadas ___________________ ___________________ Iguall: ___________________ ___________________ Ingreso Meensual Actuaal Ingreso Meensual Actuaal Total (agreegue Ingresos de Pacientee + Cónyuge de arriba) Tam maño de la Fam milia Total de deependientes (agregar paaciente, cónyu yuge y depend dientes) 21 ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ __________________ Trrans 07/2016 6 Política 2101-4100 Información Bancaria: Cuentas Corrientes Cuentas de Ahorro ___________________ _______________ ___________________ _______________ Información acerca de Gastos Mensuales Permitidos: Igual: Alquiler/Hipoteca Seguro de Propietario/de Alquiler de Vivienda Impuestos Servicios Alimentos Seguro de Vida Seguro de Salud Seguro del Automóvil Pagos del Automóvil Gasolina Farmacia (Gastos del Paciente) Facturas Médicas (Gastos del Paciente) Otros (gastos permitidos) ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ Gastos Mensuales Totales: ________________ Total de Ingresos Netos Mensuales (Restar gastos de los ingresos) ________________ Al firmar este formulario, autorizo a que St. Mary Medical Center verifique el empleo y el historial crediticio a fin de determinar la elegibilidad para la asistencia financiera. Comprendo que tal vez se requiera que proporcione documentos adicionales que sustenten esta información. __________________________________________________ Firma del Paciente/Tutor/Garante | __________________________________________________ Firma del Cónyuge ________________________ Fecha de Hoy ________________________ Fecha de Hoy Envíe este formulario a la siguiente dirección: St. Mary Medical Center A la atención de: Atención al Cliente 1201 Langhorne/Newtown Road Langhorne, PA19047 Solo para uso interno Pautas de FPL: 100 % 250 % 300 % 350 % 400 % _____ _____ _____ ______ ______ 22 Trans 07/2016 Política 2101-4100 Elegibilidad para el Programa de Asistencia Financiera de St. Mary Para ser elegible para recibir atención médica con descuento mediante el Programa de Asistencia Financiera de St. Mary, sus ingresos familiares deben ser inferiores o iguales al 250 % del nivel de pobreza federal. Para cumplir con los requisitos para recibir asistencia parcial, sus ingresos familiares deben ser inferiores al 400 % del nivel federal de pobreza. 2016 Pautas Federales de Pobreza (FPG) Descuento del 100 % Descuento del 75 % Descuento del 50 % Descuento del 25 % 250 % 300 % 350 % 400 % Tamaño de la Familia Período 1 Anual $ 11,770 $ 29,425 $ 35,310 $ 41,195 $ 47,080 2 Anual $ 15,930 $ 39,825 $ 47,790 $ 55,755 $ 63,720 3 Anual $ 20,090 $ 50,225 $ 60,270 $ 70,315 $ 80,360 4 Anual $ 24,250 $ 60,625 $ 72,750 $ 84,875 $ 97,000 5 Anual $ 28,410 $ 71,025 $ 85,230 $ 99,435 $ 113,640 6 Anual $ 32,570 $ 81,425 $ 97,710 $ 113,995 $ 130,280 7 Anual $ 36,730 $ 91,825 $ 110,190 $ 128,555 $ 146,920 8 Anual $ 40,890 $ 102,225 $ 122,670 $ 143,115 $ 163,560 Cada Persona Adicional Anual $ 4,160 Hay asesores financieros disponibles para hablar con usted en St. Mary Medical Center, en Langhorne, y en los Ministerios de la Comunidad de St. Mary, en Bensalem. 15 de abril de 2015 23 Trans 07/2016