Download 28th sunday in ordinary time
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
28TH SUNDAY IN ORDINARY TIME SECOND COLLECTION This weekend, the Second Collection will be our Maintenance & Repair Collection to help with the r epair and r estor ation of the parish. Thank you for your generosity. TRIP TO THE SHRINE OF ST. JUDE Our parish society, “Altagracianas”, is conducting a bus trip to the Shrine of St. Jude in Baltimore, Maryland. MISSION SUNDAY COLLECTION Next Sunday is Mission Sunday. The second collection helps support the work of missionaries throughout the world. Your generosity will help extend the mission work in the neediest parts of the world. DATE: October 24, 2015 TIME OF DEPARTURE: 7:00am TIME: OF RETURN: 5:00pm COST: $60 per person COLUMBUS DAY On Monday, October 12th, 2015 the Rectory Office will be closed to commemorate Columbus Day. After the 9:00am Mass the Church will be closed. Please reserve early to secure your seat by calling: Ramona Guadalamar at 718-507-2672 or Marcia at *82 718-424-6759. FROM FR. CARLOS’ DESK Thank you for your generosity and participation through your financial support to Blessed Sacrament Parish. We have been able to continue needed repairs and improvements of our parish buildings. In less than a year, and thanks to your goodness, we have made extraordinary physical and spiritual enhancements to our beloved parish. It is important for us to pause, remember, and give thanks to God for these positives initiatives… -Church Bells restauration. -A new parking gate - allows us to feel more secure at the rectory. -A restored Monstrance by the front of the church which now gives a new and inspiring look to our Parish. -After the flood that caused serious damage, we completed necessary repairs to the Church floors. - A new sound system in Valero Hall which permits us to better gather and make very good use of our parish meeting space. -Ongoing renovations in the Convent to move our CCD offices obtaining a better use of our buildings. -Restauration of the wall in the boiler’s room which have deteriorated due to different floods. -Reconstruction of floor that connects the old school with the new school buildings as well as the old school steps. -New high tech lights for the Church. -We are also in the process of reorganizing our Parish Council, as well as the Financial Committee- inviting leaders of our different parish groups to be members of the new council. Indeed, we continue to depend on your prayers and support. Stewardship is the Gospel way for believers to assume full responsibility of the church and to generously support the work of the church through the self-less offer of time, talent and treasure. As your Administrator, I thank you for your stunning sense of Stewardship and reassure each and every one of you my heartfelt gratitude for your love and service to Blessed Sacrament Parish! Ad Major Dei Gloriam Fr. Carlos R. Quijano, SJ JESUIT COLLABORATIVE Blessed Sacrament Parish and The Jesuit Collaborative (an institution interested in helping people to draw closer to God by learning to practice the Spiritual Exercises of St. Ignatius) is pleased to invite you for the second time to join us for the Day of Ignatian Reflection in Spanish, which will take place on Saturday, October 31 from 9am until 3pm in the Valero Hall. The event is aim to teach people how to pray and to make better decisions in life. Everyone over 18 is welcomed. The event includes breakfast and a brief lunch. You are required to registered previous to the event by calling at 1-718-639-3888. We ask for a donation of $15 per person. “God speaks to us in the silence of our heart.” CATECHISTS AND ASSISTANTS ARE NEEDED Blessed Sacrament Religious Education Program is looking for people to serve the children of our community. We are especially in need of help in English. If interested, please call Mother Maria Amador, PCM at 1-718-639-6159. BLOOD DRIVE On Sunday, October 18th, 2015 from 9:30am to 3:30pm, the New York Blood Center will conduct a Blood Drive in front of the Church. Please consider donating a pint of blood to save a life. PRAYER GROUP The Prayer Group of Blessed Sacrament is inviting the Spanish community to be part of the “Gala Dinner”: DATE: Saturday, October 24th, 2015 PLACE: Valero Hall TIME: From 4:00pm to 7:30pm DONATION: $15 per adult and $10 per children between 6 to 12 years old There will be music, prayer, testimonies, etc. For tickets and more information please contact Nicolás Vega al 1-347-935-4209. TRIP TO MOHEGAN SUN CASINO Our parish society, “Caridad del Cobre”, is inviting you enjoy a day, we are going to the Mohegan Sun Casino in Connecticut. DATE: November 21st, 2015 TIME OF DEPARTURE: 7:00am TIME OF RETURN: 5:00pm DONATION: $45 per person Please reserve early to secure your seat by calling: Alberto Gonzalez at 718-651-3460 or Teresa Alonso at 1-917-747-0675. WORLD YOUTH DAY 2016 50/50 RAFFLE We want to invite our community to purchase some tickets to help the Youth Group to reunite with the Pope in Poland. Tickets are available in the Religious Store, Parish Offices and any participant to WYD. Remember, by helping them you win as well! The Raffle will take place the first Sunday of each month. Next Raffle will be on November 1st, 2015 during the 7:00am Mass. Winning number will be announced in the following bulletin. FLEA MARKET AND FOOD SALE On Sunday, October 11th, 2015, we invite our community and friends to come after every Mass to the Parking Lot from 6:00am to 3:00PM. Everybody is invited!!! CONGRATULATIONS! We congratulate the winner of the 50/50 Raffle of the month of September 2015, Mr . Ser gio Gaoma with No. 9852497. GIFT SHOP We are in need of volunteers for our Religious Articles Store. If you are interested please contact the SacristanOrlando or leave your information in the Rectory Office. Thank you for all your help! Saturday, 7:00 am 9:00 am 5:00 pm 8:00 pm October 10th Jl 4:12-21/Lk 11:27-28 Por los Enfermos de la Parroquia †Telephone Pioneers †Robert & Charles Sr. Romano †Manuel Valbera Tuesday, October 13th Rom 1:16-25/Lk 11:37-41 7:00 am †Eduardo Rodriguez 9:00 am Rimattee Daneshwar (well-being) Wednesday, October 14th Rom 2:1-11/Lk 11:42-46 7:00 am †José Alonso St. Callistus 1 Sunday, October 11th Wis 7:7-11/Mk 10:17-30 9:00 am †Robert J. Beale 7:00 am Sagrado Corazón de Jesús (Accion de Garcias) Thursday, October 15th Rom 3:21-30/Lk 11:47-54 8:30 am †Victoria Díaz 7:00 am †Por los Fallecidos de la Parroquia St. Teresa 10:00 am †Sandra Marte (2 años de fallecida) 9:00 am Marta Quijano (Birthday/well-being) of Jesus 12:00 pm Holy Trinity (Thanksgiving) 6:30 pm †Maria Morales 1:30 pm †Fabia López Monday, October 12th 7:00 am †Francisco Guaman 9:00 am †Magno Landas Rom 1:1-7/Lk 11:29-32 Friday, October 16th COLUMBUS DAY & St. Marguerite d’Youville A TITHING PARISH We are called to share! Thank you for sharing your gifts with the parish. POOR BOX $ 606.00 CANDLES $ 973.00 First Collection: October 4th, 2015 Rom 4:1-8/Lk 12:1-7 7:00 am P. James Rodriguez (cumpleaños) St. Hedwig; 9:00 am St. Jude (Thanksgiving) St. Margaret Mary Alacoque PRAY FOR THE SICK Rimatte Daneshwar, Edgar Calvache, Jr., Patricia Denegri, Concepcion Garcia, Msgr. Lawrence Hinch, Laura Salinas ROGUEMOS POR LOS ENFERMOS BREAD AND WINE By: J ohn and Helen Melidones For: 57th Wedding Anniver sar y PAN Y VINO Second Collection: Maintenance & Repair $1,340.00 $1,325.00 Saturday -5:00pm- Sábado $ 306.00 $ 634.00 $1,301.00 $ 359.00 $2,992.00 $1,071.00 $1,315.00 $9,683.00 Sunday -7:00am– Domingo $ 558.00 $ 181.00 $1,167.00 $ 327.00 $ 598.00 $3,771.00 8:00pm 8:30am 10:00am 12:00pm 1:30pm TOTAL UNA PARROQUIA QUE DIEZMA ¡Estamos llamados a compartir! Gracias por compartir sus dones aquí en su parroquia. SPECIAL MEMORIAL Our Parish provides opportunities for special donations for various special intentions: BREAD AND WINE $30 PAN Y VINO ALTAR CANDLES $25 VELAS PARA EL ALTAR SANCTUARY LAMP $25 LUZ PARA EL SANTISIMO Nuestra Parroquia ofrece la oportunidad de hacer donaciones especiales por varias intenciones: INTENCIONES ESPECIALES BLESSED SACRAMENT CHURCH Make a Donation and Help your Parish to Accomplish the Goal When We Give, We Share The Light Of Faith PAROCHIAL GOAL $90,950.00 META PARROQUIAL AMOUNT RECEIVED $64,113.00 AMOUNT RECEIVED AMOUNT NEEDED TO ACOMPLISH $26,837.00 CANTIDAD NECESARIA PARA ALCANZAR LA META Cuando Damos, Compartimos La Luz De La Fe Haz Una Donación y Ayuda a Tu Parroquia a Lograr su Meta IGLESIA DEL SANTÍSIMO SACRAMENTO OCTOBER 11TH, 2015 SEGUNDA COLECTA Este fine de semana, la Segunda Colecta es par a el Mantenimiento & Restauración de los edificios de la Parroquia. Agr adecemos su generosidad y ayuda. JORNADA MISIONERA MUNDIAL El Próximo Domingo es la Jornada Misionera Mundial. La segunda colecta permite ayudar el trabajo de los misioneros en todo el mundo. Su generosidad permitirá extender la labor misionera en los lugares mas necesitados del mundo. DIA DE COLON El Lunes 12 de Octubre del 2015, la Oficina de la Casa Parroquial estará cerrada en conmemoración del Día de Colón. Después de la Misa de 9:00am la Iglesia se cerrará. DESDE EL ESCRITORIO DE FR. CARLOS Agradezco su participación y generosidad con la Parroquia del Santísimo Sacramento. Ha sido posible continuar con reparaciones necesarias y mejoras en los edificios de la parroquia. En menos de un año y gracias a su bondad, hemos logrado hacer cambios físicos y espirituales extraordinarios. Es importante que nos detengamos, recordemos y demos gracias a Dios por estas iniciativas positivas… -Restauración de las Campanas de la Iglesia. -Un nuevo portón en el estacionamiento que nos permite sentirnos mas seguros en la Casa Parroquial. -La Custodia que decora la entrada principal de la Iglesia ha sido restaurada dándole a nuestra Iglesia una vista inspiradora. -Partes del piso de la Iglesia ha sido reparado después de la inundación que causo serios daños. -El nuevo sistema de sonido en el Salón Valero permitirá que las reuniones sean mas amenas haciendo un mejor uso del espacio de encuentro parroquial. -Renovaciones en el Convento para trasladar las Oficinas del Catecismo sacando el mayor provecho a los espacio de los edificios parroquiales. -Restauración de las paredes del cuarto del calentador de agua de la Iglesia que se han deteriorado debido a las diferentes inundaciones. -Reconstrucción del piso que une la antigua escuela con la nueva y las gradas de la escuela antigua. -Nuevas Luces de alta tecnología para la Iglesia. -También estamos en el proceso de organizar nuestro “Consejo Parroquial” así como también el “Comité Financiero” invitando a lideres de los diferentes grupos parroquiales a ser miembros del Nuevo Consejo. De hecho, seguimos dependiendo de sus oraciones y apoyo. La mayordomía es el camino del Evangelio para los creyentes a asumir toda la responsabilidad de la iglesia y para apoyar generosamente el trabajo de la iglesia a través del ofrecimiento desinteresado de tiempo, talento y tesoro. Como el Administrador, les doy las gracias por su impresionante sentido de mayordomía y asegurarles a todos y cada uno de ustedes mi mas sincera gratitud por su amor y servicio a la Parroquia del Santísimo Sacramento. Ad Major Dei Gloriam Fr. Carlos R. Quijano, SJ JESUITA COLABORATIVA La Parroquia del Santísimo Sacramento junto con La Colaborativa Jesuita (una organización empeñada en ayudar a las personas para acercarse mas a Dios por medio de los Ejercicios Espirituales de San Ignacio) se complacen en invitarles por segunda ocasión a una Jornada de Reflexión Ignaciana para aprender a orar y tomar mejores decisiones en la vida. El evento de formación espiritual está abierto para todos los miembros de la parroquia mayores de 18 años. El evento se llevará a cabo el Sábado 31 de Octubre de 8am a 3pm en el Salón Valer o. El evento incluye desayuno y un breve almuerzo. Es necesario que se inscriban llamando al 1-718-639-3888. Se solicita una ofrenda de $15 dólares por cada persona. “En el silencio de nuestro corazón habla Dios.” NECESITAMOS CATEQUISTAS Y ASISTENTES El Programa de Educación Religiosa de nuestra parroquia busca personas que deseen servir a los niños de nuestra comunidad. Se necesita ayuda especialmente en Inglés. Si está interesado, por favor llame a la Madre María Amador, PCM al 1-718-639-6159 o venga a la Casa Parroquial de Lunes a Viernes de 9:00am a 5:00pm. VIAJE AL SANTUARIO DE SAN JUDAS TADEO La Asociación Altagraciana, está planeando un viaje en autobús al Santuario de San Judas Tadeo en Baltimore, Maryland. FECHA: 24 de Octubre del 2015 HORA DE SALIDA: 7:00am HORA DE REGRESO: 5:00pm COSTO: $60 por persona Reserve su asiento lo mas pronto posible llamando a Ramona Guadalamar al 718-507-2672 o a Marcia al *82 718-424 -6759. ¡Vengan, será una hermosa experiencia! DONACION DE SANGRE El Domingo 18 de Octubre del 2015 de 9:30am a 3:30pm el Centro de Sangre de la Ciudad de Nueva York, pide la colaboración a toda la comunidad para donar sangre, el banco de sangre estará instalado frente a la Iglesia. Donen una pinta de su sangre para salvar una vida. GRUPO DE ORACIÓN El Grupo de Oración de nuestra parroquia invita la comunidad hispana para participar de una “Gran Cena Carismática” . FECHA: Sábado 24 de Octubre del 2015 LUGAR: Salón Valero HORA: 4:00pm a 7:30pm DONACIÓN: $15 por adulto y $10 por cada niños de entre 6 y 12 años Habrá música, alabanzas, testimonios y convivencia como hermanos. Para boletos y mas información comuníquese con Nicolás Vega al 1-347-935-4209. VIAJE AL CASINO MOHEGAN SUN La Asociación de la “Caridad del Cobre”, les invita a disfrutar de un día de diversión en el Casino Mohegan Sun en Connecticut. FECHA: 21 de Noviembre del 2015 HORA DE SALIDA: 7:00am HORA PARA REGRESAR: 5:00pm DONACION: $45 por persona Haga su reservación lo mas pronto posible llamando a: Alberto González at 718-651-3460 o Teresa Alonso at 1-917-747-0675. GRUPO DE JÓVENES A POLONIA RIFA 50/50 Deseamos invitar a nuestra comunidad para que compren algunos boletos para ayudar al Grupo de Jóvenes a asistir al encuentro con el Papa en Polonia. Los boletos están disponibles en la Tienda de Artículos Religiosos, Oficinas Parroquiales o con uno de los participantes de WYD. ¡Recuerde, ayudándoles, usted también gana! La Rifa se realizara el primer Domingo de cada mes. La próxima rifa será el 1 de Noviembre durante la Misa de 7:00am. El número ganador se anunciará en el boletín de la siguiente semana. MERCADO DE PULGAS Y VENTA DE COMIDA El Domingo 11 de Octubre, después de cada Misa en el estacionamiento comenzando a las 6:00am hasta las 3:00pm. ¡Todos están invitados! ¡FELICITACIONES! Felicitamos al ganador de la Rifa de 50/50 del mes de Septiembre del 2015, el Sr . Ser gio Gaoma con el No. 9852497 TIENDA DE ARTICULOS RELIGIOSOS Necesitamos voluntarios para nuestra Tienda de Artículos Religiosos. Si están interesados por favor comuníquense con el Sacristán Orlando o dejen su información el a Oficina de la Casa Parroquial. ¡Agradecemos todo lo que hacen por nuestra parroquia! OCTOBER 11TH, 2015 28TH SUNDAY IN ORDINARY TIME 718-639-3888 RCIA will begin in the fall and will continue until after Easter of 2016. Formerly, these classes were called Convert Instruction. (Rite of Christian Initiation of Adults) RCIA has shifted its approach from a private commitment of conversation to a communal commitment. RCIA is an adult faith is a process leading to reception into full communion with the Catholic Church. Do you feel the Holy Spirit calling you to enter into full communion with the Catholic Church? If you have ever reflected on making such a decision, be at Peace! God, the Holy Spirit, is calling you and He will lead you. We, the parish of Blessed Sacrament, rejoice with you as you seek to respond to God’s call. The RCIA process will help you to grow in Faith and understanding of the teachings of Jesus and His Church If you, or someone you know, would like to learn more about RCIA, please contact Sr. Heidi or Fr. Carlos at 1-718-639-3888. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) El RICA (Rito de Iniciación Cristiana para Adultos) Comenzara en el otoño continuando hasta la Pascua de 2016. Inicialmente estas clases se llamaban de Conversión. RICA cambio su enfoque de un compromiso privado de conversión a un compromiso comunitario. RICA es un proceso de formación de la fe para adultos que lleva a la recepción de una comunión completa con la Iglesia Católica. ¿Siente usted que el Espíritu Santo le llama para entrar en completa comunión con la Iglesia Católica? Si usted ha pensado en tomar esta decisión, ¡siéntase tranquilo! Dios, el Espíritu Santo, le está llamando y Él le guiará. Nosotros, la Parroquia del Santísimo Sacramento, nos alegramos con usted en su búsqueda a la respuesta del llamado de Dios. El proceso del RICA le ayudara a acrecentar su Fe y a entender las enseñanzas de Jesús y Su Iglesia. Si usted o alguien que usted conoce les gustaría saber mas del programa del RICA, llame y pregunte por la Hna. Heidi o por Padre Carlos al 1-718-639-3888. OPEN HOUSE XAVIER HIGH SCHOOL DATE: Saturday, October 17th, 2015 from 1:00pm to 4:00pm CONTACT: 1-212-924-7900 CASA ABIERTA XAVIER HIGH SCHOOL FECHA: Sábado 17 de Octubre de 2015 de 1:00pm a 4:00pm CONTACTO: 1-212-924-7900 ST. JEAN BAPTISTE HIGH SCHOOL DATE: Saturday, October 17th, 2015 from 2:00pm to 5:00pm CONTACT: 1-212-288-1645 ext. 134 ST. AGNES HIGH SCHOOL DATE: Saturday, October 17th, 2015 from 10:00am to 1:00pm CONTACT: 1-718-353-6276 ST. JOHN’S PREP DATE: Saturday, October 17th, 2015 from 11:00am to 3:00pm CONTACT: 1-718-721-7200 ST. JEAN BAPTISTE FECHA: Sábado 17 de Octubre de 2015 de 2:00pm a 5:00pm CONTACTO: 1-212-288-1645 ext. 134 THE MARY LOUIS ACADEMY DATE: Sunday, October 18th, 2015 from 10:00am to 3:00pm CONTACT: 1-718-297-2120 THE MARY LOUIS ACADEMY FECHA: Domingo 18 de Octubre, 2015 de 10:00am a 3:00pm CONTACTO: 1-718-297-2120 HOLY CROSS HIGH SCHOOL DATE: Sunday, October 18th, 2015 from 10:00am to 4:00pm CONTACT: 1-718-886-7250, Ext. 558. HOLY CROSS HIGH SCHOOL FECHA: Domingo 18 de Octubre, 2015 de 10:00am a 4:00pm CONTACTO: 1-718-886-7250, Ext. 558. THE RITE OF CHRISTIAN INITIATION FOR ADULTS (RCIA) ST. AGNES HIGH SCHOOL FECHA: Sábado 17 de Octubre, 2015 de 10:00am a 1:00pm CONTACTO: 1-718-353-6276 ST. JOHN’S PREP FECHA: Sábado 17 de Octubre, 2015 de 11:00am a 3:00pm CONTACTO: 1-718-721-7200 WELCOME! ARE YOU REGISTERED? ¡BIENVENIDOS! ¿ESTÁN INSCRITOS? Would you like to receive envelopes and become an official ¿Desearían recibir sobres y convertirse, oficialmente, en miemmember of Blessed Sacrament Parish? If so, fill out the form bros activos de la Parroquia del Santísimo Sacramento? Si es below and place it in the collection basket. así, llene este formulario y colóquelo en la canasta de colecta. NAME: ADDRESS: PHONE: ( Apt. #: ) - E-MAIL: ZIP CODE: @ .com